Handbuch übersetzen. Effizient bitteschön!

„Wir kombinieren professionelles Übersetzerhandwerk geschickt mit
der Technik und den Workflows moderner DTP Programme.“

Falls Sie eine KI-Übersetzung + Post-Editing benötigen, klicken Sie hier.

Direkt in Ihrem DTP Programm
Handbuch übersetzen in InDesign und QuarkXPress auf PC + MacIntosh.

Handbuch übersetzen mit Layoutanpassung
Nach Absprache mit Ihnen erstellen wir Textebenen für die Übersetzungen. So haben Sie nur ein Dokument zu verwalten in dem die benötigte Sprache ein- bzw. ausgeblendet werden kann.

Lokalisierung
Haben Sie das korrekte Format für Währung, Datum, Sprachtags, Leserichtung, Schriftarten?

Fachübersetzung plus Terminologiemanagement
Spezialisiertes Muttersprachlerprinzip mit Einsatz von CAT Tools.

Korrekturschleife und Druckfreigabe
Handbuch übersetzen inklusive Korrekturen im finalen PDF. Erst wenn wir sicher sind, dass Ihr Dokument fehlerfrei übersetzt wurde und das Layout stimmig ist, erfolgt die Freigabe.

Expertise & Netzwerk
Mit unserem Netzwerk von Fachleuten aus ganz Europa koordinieren wir Ihr gesamtes Projekt und garantieren die professionelle Ausführung.

Unterstützte DTP Programme unter anderem

Eine präzise Aufwandskalkulation mit verbindlicher Lieferfrist berechnen wir anhand der Textmenge.
Direkt aus Ihrem DTP Programm.

Die Jecaro Qualtitätsgarantie
Handbuch übersetzen

  • Muttersprachler Prinzip mit fachlich korrekten Übersetzungen
  • Technisches Know-How
  • Erprobte Workflows
  • Team mit hoher Kundenidentifizierung
  • Translation Memory & Terminologie Management
  • Interne sowie Kunden Freigabeprozesse
  • Verschwiegenheitserklärung
  • Beratung, Erreichbarkeit, Pünktlichkeit & Fairness

„Ihre Zufriedenheit und eine langfristige Zusammenarbeit ist unser Ziel. Je mehr wir über Sie wissen, desto besser ist das Ergebnis.“